Чтобы сделать путаницу еще более запутанно

Showcase, discuss, and inspire with creative America Data Set.
Post Reply
Bappy10
Posts: 279
Joined: Sat Dec 21, 2024 3:34 am

Чтобы сделать путаницу еще более запутанно

Post by Bappy10 »

beestings называется b r iester в раннем современном немецком языке и áb r ystyr в древнеисландском. Формы Br- повсеместно распространены в немецкоязычной диалектной области (но стандартная немецкая форма — Biest milch ). Мы уже имели с ними дело, рассматривая попытку связать beer с br ew . Как связаны Biest- и briest- , если вообще связаны? Случайное дразнящее совпадение? Или briest- стоит в начале истории, слово, предположительно связанное с breast ( немецкий Brust ), так что beost и его родственники потеряли свой второй согласный? Или beost добавил r, потому что лактация и грудное вскармливание неразделимы (еще одно упражнение в народной этимологии)? Обе гипотезы были опробованы. Однажды я посвятил пост происхождению breast . Его корень относится к опуханию, но то же самое относится и к корню beost (пенящийся, производящий пену). Язык такой податливый. В любом случае, beest(ings), похоже, восходит к идее пенообразования и разбухания, и вот тут-то и появляются выпивка и пиво .

На прошлой неделе мы увидели, что booze похоже на принадлежность ко многим словам Данные телеграммы для обозначения «становиться большим», «набухать» и «расти». Приятно осознавать, что milk и booze — родственные понятия. Теперь пришло время добавить короткое дополнение к истории пива ( др.-англ. beor ). В германских языках r можно проследить либо до старого r , либо до старого z . Вот почему wa s и we r e , ra s e и rear связаны парами. Если r в bee r восходит к z , а не к r , то beer окажется родственным booze . Этимологи настойчиво пытаются показать, что алкогольные напитки получили свои названия от процесса брожения и «роста» (см. пост об ale ). Давайте пока оставим beer в подвешенном состоянии и посмотрим, что мы имеем с beest . Если это миграционное слово, возникшее тысячелетия назад где-то на востоке, мы ничего о нем не знаем. Но если его родина германская, то, вероятно, оно означало «пенистая жидкость» или «слабительное» или что-то в этом роде. Тогда бухло — его вероятный лингвистический родственник. Кто-нибудь еще помнит, что я сказал о молоке и меде в своем посте о медовухе ? Если mi- или me- — их общий корень, то когда-то оба они означали «текучая субстанция; жидкость». Верю ли я в эту этимологию? Нет, не верю. И не думаю, что пиво связано с бухлом . Но мнения не имеют значения в науке, даже в такой приблизительной отрасли науки, как этимология. Тем не менее, хотя и не без сожаления, я не могу привести никаких аргументов против того, что бухло и пчела являются родственными словами, что показывает, что в повседневной жизни мы должны руководствоваться советами диетологов, а не
Post Reply