To be in the moon

Showcase, discuss, and inspire with creative America Data Set.
Post Reply
jrineakter
Posts: 860
Joined: Thu Jan 02, 2025 7:05 am

To be in the moon

Post by jrineakter »

Hello everyone! I am very happy to see you again in a new episode of the Français Authentique podcast. I hope you are well. Last week, the expression was " avoir la gueule de bois ". I don't know if you listened to it, but in any case it was super interesting. So, think about going to listen to it when you have a little time. Today's expression is "être dans la Lune".

But before I get into the explanations, let me ask you for a little help, please. I sometimes and regularly ask you to put 5 stars on the podcast application that you prefer for Français Authentique and this is not insignificant because these 5 little stars will allow, even allow the channel to become better known and, therefore, to allow other people like you who are looking to learn French to have access to the content of Français Authentique. So, thank you in advance for your nice help and I await your 5 little stars on your podcast application.

Here we go with the explanation of the words of our expression of the day, “être dans la Lune”.

So, the word "to be", well it's the verb "to be" which means to find oneself.

“In” means inside.

And the Moon, well I think you know what it is, it's the Earth's satellite.

Regarding the meaning of the expression. So, originally, in Western myths, the Moon is often associated with the world of dreams and imagination. In contrast, the Earth is linked to tangible reality. For example, we have the expression that says "to have one's feet on the ground". In Mirabeau, in the 18th century, it is the symbol of laos whatsapp number data the imagination. For him, someone who contemplates the Moon is temporarily disconnected from the realities of our world. Finally, the qualifier of the Moon formerly designated a dreamer. So, here, it means to be distracted, it is the fact of daydreaming, it is the fact of being lost in one's thoughts.

I will give you three examples so that you can contextualize the meaning of this expression.

First example:

- So, do you agree or not?

– Huh? What? What's the question again?

- Are you on the moon or what? I asked you if you wanted to bake this Saturday.

Second example: “This student is often in the clouds. He cannot concentrate in class.”

Third example:

- I already told you about it yesterday. Have you forgotten?

– Sorry, I must have been on the moon.

So, we see here in these three examples that the person who is in the Moon is a little disconnected, that he has absolutely not followed the discussion. So, the person is distracted, the person is daydreaming, he is lost in his thoughts and he is not following the thread of the discussion.

Now let's move on to the little pronunciation exercise. It must be made clear that we say "dans la Lune" and not "sur la Lune". So, I'll let you repeat after me.

In the Moon

And there you have it, the little pronunciation exercise is over. I'm also done with the explanations of my expression. Remember to go and give 5 nice stars on your favorite podcast app. Thank you and I'll see you next week. Bye!
Post Reply